Quentin Tarantino Neslavne Barabe Anu Elara - spletna knjigarna


Pregled po Avtorjih
Knjige v tej kategoriji:




Nahajate se v kategoriji: / Kriminalka
Quentin Tarantino Neslavne Barabe

Quentin Tarantino Neslavne Barabe
Večja slika Večja slika


Prevod dela: INGLOURIOUS BASTERDS        (prevedel: Bojan Albahari)

Leto izdaje: 2011

 

 NEKOČ DAVNO V FRANCIJI POD NEMŠKO ZASEDBO

Shosanna Dreyfus, judovska najstnica, vidi, kako zlobni nacistični polkovnik, znan kot 'lovec na jude', pobije vso njeno družino. Za las ji uspe pobegniti in znajde se v Parizu, kjer si ustvari novo identiteto kot operaterka v kinu. Tam sreča skupino judovsko-ameriških vojakov, ki jih vodi jezikavi odpadniški poročnik Aldo Raine, hribovec iz Tennesseeja. Njegovi vojaki, znani preprosto kot 'Barabe', so bili posebej izbrani, da sejejo strah po vsem tretjem rajhu, tako da skalpirajo in brutalno umorijo vse naciste, na katere naletijo. Skupna želja po maščevanju jih skupaj z nemško tajno agentko Bridget von Hammersmark pripelje v Shosannin kino, v katerem se bo pravkar predvajala premiera nacističnega propagandnega filma – in vodje tretjega rajha bodo v tem kinu doživeli svoj konec ...

 

 Vendar tokrat Shosanna ni le nedolžna opazovalka.

  Tudi ona ima načrt za maščevanje.  

 

Neslavne Barabe, polne značilnih naelektrenih tarantinovskih dialogov in nepozabnih akcijskih prizorov, so najbolj domiselno in navdušujoče delo Quentina Tarantina po Šundu.

 

 


Pogled v knjigo:

 

EKSTERIER (EKST) – MLEKARSKA FARMA – DAN

Skromna mlekarska farma na podeželju v bližini Nancyja v

Franciji (Francozi mu pravijo kravja dežela).

Na nebu nad hišo se izpisuje PODNAPIS:

                                                   PRVO POGLAVJE

                                 NEKOČ DAVNO V …

                                        FRANCIJI POD NEMŠKO ZASEDBO

PODNAPIS izgine, nadomesti ga drugi:

                                                   1941

                          Prvo leto nemške okupacije Francije

Kmetijo sestavljajo kmečka hiša, manjši skedenj in dvanajst

krav, ki se pasejo naokrog.

 

FRANCOSKI KMET, lastnik kmetije in zajeten možakar, s

sekiro razsekava drevesni štor, ki stoji pred njegovo

kmetijo. Kljub temu na prvi pogled ni mogoče reči, ali že

kako leto dni udriha po njem ali je šele začel.

 

JULIE

Ena od njegovih prikupnih najstniških hčera obeša perilo na

vrv za sušenje. Med obešanjem bele posteljne rjuhe zasliši

zvok, umakne rjuho vstran in zagleda:

 

JULIEJIN SUBJEKTIVNI POGLED (SUBJ. POGLED)

nemški kabriolet z dvema nacističnima zastavicama,

pritrjenima na pokrov motorja, NEMŠKEGA VOJAKA za volanom

in NEMŠKEGA ČASTNIKA, ki sedi sam na zadnjem sedežu. Za

njunim vozilom se peljeta DVA NEMŠKA VOJAKA na motociklih.

Čez hrib se peljejo po podeželski cesti, ki pelje proti

njihovi kmetiji.

                                                   JULIE

                                 Oči.

Francoski kmet zapiči sekiro v štor, se ozre čez ramo in

zagleda Nemce, ki se približujejo.

 

KMETOVA ŽENA CHARLOTTE stopi na prag njihovega domovanja,

sledita ji še DRUGI DVE NAJSTNIŠKI HČERI, zagleda Nemce, ki

se bližajo.

 

Kmet svoji družini zavpije nekaj V FRANCOŠČINI, PODNAPISI V

ANGLEŠČINI:

                                                   KMET

                                 Pojdite noter in zaprite vrata.

                                                   KMET

                                             (reče Julie)

                                 Julie, prinesi mi malo vode izpod pipe,

                                 da se umijem, potem pa pojdi v hišo k

                                 mami.

Mlada dama steče k pipi poleg hiše. Vzame umivalnik, prične

črpati vodo in po nekaj gibih voda steče vanj.

Francoski kmet se usede na štor, ki ga je prej sekal, iz

žepa izvleče robček, si z njim obriše pot z obraza in čaka

na prihod konvoja nacistov. Po letu dni življenja pod

Damoklejevim mečem bo tega kaj verjetno zdaj konec.

 

Julie napolni umivalnik z vodo in ga postavi na okensko

polico.

                                                    JULIE

                                 Končala sem, oči.

                                                    KMET

                                 Hvala, ljubica. Zdaj pojdi v hišo in

                                 poskrbi za mater. Nikar ne teci.

 

Julie odkoraka v hišo in zapre vrata za sabo.

 

Medtem ko njen oče vstaja s štora in se odpravlja proti

umivalniku na okenski polici …

 

… ZVOK MOTORJEV dveh motociklov in avtomobila postaja

GLASNEJŠI.

 

Kmet si PLJUSKNE vodo po obrazu, vratu in prsih. Z žeblja

sname brisačo, si z njo obriše vodo z obraza in prsi ter

medtem opazuje dva motocikla, avtomobil in štiri

predstavnike nacionalsocialistične stranke, ki se

ustavljajo na njegovem posestvu.

 

Ne gremo proti njim, temveč jih opazujemo z razdalje, tako

kot kmet.

 

NEMŠKA MOTOCIKLISTA sestopita z motociklov in poleg njiju

mirno zavzameta položaj.

 

NEMŠKI VOZNIK se sprehodi okrog vozila in odpre vrata

nadrejenemu.

 

NEMŠKI ČASTNIK reče vozniku v NEMŠČINI BREZ PODNAPISOV:

 

                                                   NEMŠKI ČASTNIK

                                 Je to posest Perrierja LaPadita?

                                                   NEMŠKI VOZNIK

                                Da, gospod polkovnik.

 

Nemški častnik zleze z zadnjega sedeža vozila, v levi roki

nosi črno usnjeno ataše torbico.

 

                                                   NEMŠKI ČASTNIK

                                Herman, pustite me samega, dokler vas ne

                                pokličem.

 

                                                   NEMŠKI VOZNIK

                                Kakor želite, gospod polkovnik.

 

Esesovski polkovnik kmetu zavpije V FRANCOŠČINI, PODNAPISI

V ANGLEŠČINI:

 

                                                   NEMŠKI ČASTNIK

                                Je to posest Perrierja LaPadita?

 

                                                   KMET

                                Jaz sem Perrier LaPadite.

 

Esesovski polkovnik se mu približa z dolgimi koraki in mu z

nasmeškom na obrazu reče v francoščini:

 

                                                   NEMŠKI ČASTNIK

                                Veseli me, da sem vas spoznal, gospod

                                LaPadite, jaz sem polkovnik Hans Landa

                                iz SS.

 

POLKOVNIK HANS LANDA francoskemu kmetu PERRIERJU LAPADITU

ponudi roko. Francoz seže vanjo in rokujeta se.

 

                                                   PERRIER

                                 Kako vam lahko pomagam?

 

                                                   POLKOVNIK LANDA

                                 Upal sem, da me boste povabili v hišo,

                                 kjer se lahko pogovoriva.

 

INTERIER (INT) – LAPADITOVA KMEČKA HIŠA – DAN

 

Vrata kmečke hiše se odprejo in kmet esesovskemu polkovniku

z gibom nakaže, naj vstopi. Nemec si sname sivo esesovsko

pokrivalo in vstopi v Francozovo hišo.

 

Polkovnik Landa v hiši zagleda kmetovo ženo in njune tri

prikupne hčerkice, ki stojijo skupaj v kuhinji in se mu

nasmihajo.

 

Kmet vstopi za njim in zapre vrata.

                                                   PERRIER

                                 Polkovnik Landa, to je moja družina.

 

Polkovnik trči s petami in seže v roko ženi francoskega

kmeta.

 

                                                   POLKOVNIK LANDA

                                 Polkovnik Hans Landa iz SS, gospa, vam

                                 na uslugo.

 

Poljubi ji roko in nadaljuje, ne da bi jo izpustil …

 

                                                   POLKOVNIK LANDA

                                 Prosim, odpustite mi grobi vdor v vaš

                                 vsakdan.

 

                                                   KMETOVA ŽENA

                                 Ne bodite smešni, gospod polkovnik.

 

Esesovski polkovnik jo še vedno drži za roko, pogleda jo v

oči in reče:

 

                                                   


Pošljite nam vaš komentar za "Neslavne Barabe".
Veseli bomo, če nam o artiklu napišete svojo izkušnjo, vprašanje, pohvalo ...
Vaš e-naslov:
Vaš komentar:
 




www.anuelara.si - vse pravice pridržane. Izdelava in gostovanje spletnih strani www.strani.com